| Translation Quotation (unit:RMB/ per thousand Chinese character) |
Language/Style |
Ordinarily Commerce |
Technology &
Finance etc. |
Law, Literature, Certificate
etc. |
Chinese to English |
|
170~198 |
205 |
English to Chinese |
|
130~158 |
180 |
Chinese to Japanese |
|
170~198 |
205 |
Japanese to Chinese |
|
130~158 |
180 |
Chinese to Korean |
|
170~198 |
205 |
Korean to Chinese |
|
130~158 |
180 |
Chinese to German |
|
218~248 |
280 |
German to Chinese |
|
170~198 |
265 |
Chinese to French |
|
218~248 |
280 |
French to Chinese |
|
170~198 |
278 |
Russian to Chinese |
|
188~220 |
235 |
Chinese to Russian |
|
220~240 |
260 |
Portuguese to Chinese |
|
Chinese to Portuguese |
|
Spanish to Chinese |
|
Chinese to Spanish |
370~480 |
Chinese to Arabic |
550~680 |
Arabic to Chinese |
500~680 |
Part of other Language
(unit:RMB/ per thousand Chinese characters) |
Part of foreign language translate from each other |
Mongolian to Chinese |
500 |
Korean to Japanese |
258 |
Chinese to Mongolian |
600 |
Japanese to Korean |
258 |
Dutch to Chinese |
600 |
Japanese to English |
335 |
Chinese to Dutch |
680 |
English to Japanese |
448 |
Vietnamese to Chinese |
428 |
English to German |
558 |
Chinese to Vietnamese |
558 |
German to English |
558 |
Uigur to Chinese |
400 |
Finnish to Arabic |
880 |
Chinese to Uigur |
500 |
Arabic to Finnish |
880 |
| Interpreter (Unit: RMB/per day<8 hours>) |
| Accompany Interpreter |
700--1200yuan/people/day(8hour) |
| Alternation Interpreter |
900--2500yuan/people/day(8hour) |
| Simultaneous interpretation |
4000--10000yuan/people/day(8hour) |
|
Documents of less than 1000 Chinese characters are calculated as 1000 characters; documents of more than 1000 characters are calculated as the actual number of characters. |
|
For translation, Chinese to a foreign language, a foreign language to Chinese, the pricing is done on the number of Chinese characters involved. The counting of the characters is done by the "characters" indicator of the word statistics function of MS WORD 2000. For translation between foreign languages, pricing is done on the number of the words of the source language. |
|
For documents of less than 5000 characters, delivery within 24 hours is always attempted with no extra charges; delivery within 12 hours will entail extra charges to be decided by the nature of the documents. |
|
If the source document is highly specialized, a surcharge will be added, the actual percentage to be decided by the nature of the document. The surcharge can varies between 5% to 25% of the standard price listed above, after negotiations regarding a particular case. |
|
For interpretation, one working day is counted as 8 hours with a four-hour pricing minimum. For less frequently used languages, a surcharge of 5% to 25 % may apply.
|
|
|
|
 |
Webpage design making (Chinese & foreign language available, as ASP, PHP, JSP, SQL) |
| |
|
Translation, planning, design, editing, picture treating, film translation & dubbing and localization service portfolio. |
| |
|
Trados-based software making via requirement by the client and TM database treatment (Glossary) |
| |
|
Localization treatment for technology & business papers (native speaker reviewing available for high quality level client) |
| |
|
Software, webpage localization(Free site price estimation, calculation available, special confidentiality agreement for patented information to ensure client's benefit fully) |
| |
|
Software research & development(including medium-sized or small ERP, CRM software tailoring, foreign language CHM document, software interchange menu translation and making etc.) |
| |
|
Chinese(GB/Big5)/Japanese Windows and MAC/ Japanese Chinese Write Font making environment, new update AP to meet the requirement up to maximum degree. |
|